15

 

[当拉自天国东方的地平线升起,]众神的祭品的登录者,阿尼,向奥西里斯礼赞。

[他说:向你顶礼,]你象赫普里一样到来,象创造众神时的赫普里。

你昂扬,飞升,

照亮你尊为诸神之王的母亲;以她自己的双手,玛特母亲在为你泼洒美酒。

马努在平静中接待你,在清晨和黄昏,玛特展开胸怀拥抱你。

将他的荣光、力量、话语的真实,还有以生还的灵魂的气质谒拜哈马克斯的威风,交给奥西里斯抄写者阿尼的精灵,奥西里斯的代言人。

[他说,]哦,灵魂之殿堂里的诸神,天与地的称量者,食品和器物的赐予者,

塔图能,这易朽之物和四方众神的缔造者之一,

向天国之主,集生命、力量和活力于一身的王子,众神的创造者,拉,发出赞美。

当他乘清晨之舟飞升,你颂扬他华美的身影。

天上的生灵爱戴你;地上的生灵将你崇拜。托特和玛特是你每日的印迹。

你的仇敌色彪已在大火中焚烧;

他的手臂紧缚,拉攫取了他的双腿,如那无能的判逆者的儿子,他们荡然无存。

这一天,王子的殿堂正是节日;伟大的殿堂中,人们欢呼喧嚣。

众神欢呼升起的拉;他的光线在大地上泛滥。

这可敬的神得取了玛努的土地,他的威严正在挺进。

他的出生使黎明生辉;他已到达了他昨日的地界。

愿你满意我;让我得见你的美丽,并能在地上自由地行进。

愿我鞭策我的驴,去将色彪撕碎;愿我在阿贝普的时辰将他毁灭。

愿我看见阿布祖之鱼,在它显现的时分;愿我在伊内特之鱼露面时看见它,并在同一片湖水中看伊内特之船向我驶来。

愿我看见贺鲁斯守在他的舵旁,身边是托特和玛特;愿我也迎来黄昏之舟,并目送清晨之舟远去。

愿他让我得见红日的轮盘,并允许我日复一日地与月神相见。

愿我的心灵遂愿走过它所向往的田野;愿我的名字在祭祀的高台上得到颂扬;愿我能在我前往之时,象贺鲁斯的随从一样,也得到一份食品。

愿我在众神的白昼扬帆远航的船中也拥有一个座席;愿我在话语的真实之地,在奥西里斯的面前得到一样的迎迓。

为了奥西里斯·阿尼的精魂。